2022年3月20日

誰是上主? Who Is God? - Barron 主教 講道

(Source: Bishop Robert Barron)

[中文字幕的設定方法]: 1. 點選畫面右下角的齒輪 (設定) 2. 點選 字幕(1) 3. 點選 英文(自動產生) 4. 再次點選 英文(自動產生) 5. 點選 自動翻譯 6. 點選 中文 (繁體)  7. 然後 播放

從歷史觀點看彌撒禮儀的演變 - Part 15

[以下內容節錄並整理自  從歷史觀點看彌撒禮儀的演變 ]

第七章:哥徳彌撒

(公元1014─1517年)

1014年,德帝亨利二世堅持要尼該亞信經成爲羅馬彌撒的一部份。從此北方的禮儀顯然地對羅馬有了很大的影響。五百年後即在1517年,德國馬丁路德反對羅馬的實行,這兩件事對羅馬彌撒也有很大的影響。

「哥德」在這裏有兩種含義:首先它指的是哥德式敎堂,例如在巴黎、萊姆、科倫和沙特爾等地。另外它也代表神學偉大時代─聖多瑪斯。另一種含義是說明蠻族在黑暗時代無法與希臘羅馬文化相對比,就是希臘羅馬文化在中世紀中葉進入一個輝煌時代。

在這個時期,禮儀發展的雖然慢,正如翁曼所說:「沒有新的活力。因爲士林神學對彌撒禮儀沒有播下大的成果」。但是我們也可以看到一些成耫。

(一)普通彌撒

普通彌撒漸漸成爲人們熱心的目镖,他們了解彌撒之無價,所以他們很正確地要求爲個人意向或爲亡者行祭。不幸地,有些人開始想它的次數和重複,例如他們相信一連幾天爲亡者行祭。「一連串有三、五、七、九和三十台彌撒……甚至四十一、四十四、四十五台……有時固定的合唱和哀矜」。

不久在平日彌撒中,也定有爲亡者奉獻彌撒。

(二)神父在彌撒中的地位

主祭除了劃十字和親吻祭台之外,在祭台右邊唸書信,左邊唸褔音。爲何在左邊唸褔音呢?因在舊約時代,天主在右邊向正義人談話;在新約時代,天主可憐那些在左邊的外敎人和罪人。

主祭五次轉向眾人,代表基督在復活後五次顯現給人們。其他禮儀,如神父要伸手,神父祝聖麪餅的前後各跪一次。

(三)耶穌的臨在

彌撒的兩個基本要素:祭獻和食糧在中世紀對信友們來說是毫無疑惑的,這可歸功於當時的神學家。例如十二紀時,勞翁的安瑟莫和桑波的威廉很清楚地說明:在聖體聖事中,不僅是基督的體血,更是祂整個的存在。

當法國的阿爾比異端公開地抨擊彌撒的意義和基督的臨在時,信友很熱烈的反擊,更强調主的臨在,他們願藉默想耶穌藏在麪餅中來表示他們的信仰。

爲了讓信友可看到聖體聖血,神父要擧起來讓信友看。成聖體後默想一會兒成爲彌撒重要的一個時刻。

1245年敎會定耶穌聖體節時,强調要明供聖體,一般說來是在遊行後。

(四)領聖體

領聖體聖血的習慣一直保持十三世紀,自此以後,卻漸漸消失了。最後只許在帝王加冕時才可領聖體聖血。路易十四是最後一位領聖體聖血的國王。領聖體既不多,因此這種習慣走向下坡,許多信友只在臨終時才領聖體。

十三世紀時,神學家和神秘學家們雖然鼓勵信友們領聖體,但信友們却很少去領受。

(五)歌詠和裝飾

十二、三世紀時,額我略歌成爲司鐸和唱經班的事,一般信友沒份參與。

這時「上主求垂憐」(Kyrie)、「聖聖聖」(Sanctus)和「除免世罪」(Agnus Dei)等歌都很膾炙人口。首先,每一曲均是獨立的,但很配合彌撒氣氛。十三世紀的天神彌撒曲得到各方的讚揚,不久「光榮頌」也揷入彌撒中了。

在法國首先出現現代彌撒,即所謂的多音彌撒。人們「聽」彌撒就是這様來的,因爲他們不會唱,只好聽吧!

這也是使用風琴一高峯時代,尤其在大敎堂內;同時神父的祭衣和祭台也很講究。1200年左右,敎宗英諾森三世曾規定彌撒的禮儀顏色:白色爲普通節日,紅色爲聖降臨和致命聖人節,黑色爲懺悔和亡者彌撒,綠色爲普通日子。

敎會也很講究穿長袍,同時祭台也設有不少的裝飾。人們雖然不了解彌撒在做什麼,但却看到不少東西。

在中世紀,西方禮儀的確以羅馬傳統配合法國、德國因素,在這方面是成功的,但它的缺點是人們無法深入地了解彌撒;結果美好的禮儀卻很少人參與,就如聖經上所說,晚餐準備好了但無人去赴席。

四旬期第三主日 (丙年) - 3rd Sunday in Lent (C)

(Source: SOLT Liturgy Prep)

[中文字幕的設定方法]: 1. 點選畫面右下角的齒輪 (設定) 2. 點選 字幕(1) 3. 點選 英文(自動產生) 4. 再次點選 英文(自動產生) 5. 點選 自動翻譯 6. 點選 中文 (繁體)  7. 然後 播放

四旬期第三主日 (丙年) - Sunday Gospel reflection with Father William Grimm - Third Sunday of Lent (C)

(Source: Union of Catholic Asian News)

[中文字幕的設定方法]: 1. 點選畫面右下角的齒輪 (設定) 2. 點選 字幕(1) 3. 點選 英文(自動產生) 4. 再次點選 英文(自動產生) 5. 點選 自動翻譯 6. 點選 中文 (繁體)  7. 然後 播放

2022年3月12日

祈禱、禁食和施捨 - Pray, Fast, and Give Alms This Lent - Ash Wednesday Homily

(Source: Bishop Robert Barron)

[中文字幕的設定方法]: 1. 點選畫面右下角的齒輪 (設定) 2. 點選 字幕(1) 3. 點選 英文(自動產生) 4. 再次點選 英文(自動產生) 5. 點選 自動翻譯 6. 點選 中文 (繁體)  7. 然後 播放

從歷史觀點看彌撒禮儀的演變 - Part 14

[以下內容節錄並整理自  從歷史觀點看彌撒禮儀的演變 ]

(三)信經的沿革

從信經的沿革我們可看到查理曼大帝和德國對羅馬禮儀的影響。

首先我們所知的信經有二:「宗徒信經」和「尼該亞信經」。這兩本是個人領洗前的誓願,並不是彌撒的一部份。「宗徒信經」較短而且簡單,是羅馬人用以在領洗時唸的經文。「尼該亞信經,是針對東方的異端而寫的。我們在此談一談尼該亞信經。

君士坦丁堡主敎弟茂德(511─517年)是第一位要求在彌撒中唸尼該亞信經,他的做法不久便傳遍東方。這時的信經是在行平安禮前唸的,其目的是要人們在領主前發活潑的信德。

此後,信經又傳到西班牙,因爲拜占庭的政治勢力曾達到西班牙沿海。五八九年,西哥德國王黎加德(Reccared)規定在每台彌撒時要唸尼該亞信經,其位是在領聖體前,即在天主經前唸它。

彌撒中唸信經的習慣從西班牙逐漸傳到愛爾蘭英國。阿爾奎又把它從英國傳到法國,查理曼大帝在他的小堂內採用信經,他更規定在福音後唱信經。這就是形成我們現在在褔音後唸或唱信經的原因。大帝規定在彌撒中唸信經是很新鮮的事,羅馬對此曾有長期的爭辯。

大帝不顧及羅馬的權威而自行改革。首先,他很成功地勸服良三世敎宗(795─815)。敎宗堅持的一點是:信經只能在星期日和大禮唸。

但這爭論引起了另一件事的產生,大帝將「及聖子」放入尼該亞信中,其意是天主聖三的道埋中,聖神不僅由父,更由父及聖子所共發。當然大帝這種思想並不是很新鮮的,因爲「及聖子」早在589年的西班牙多肋多會議中有過了。

敎宗並不反對「及聖子」的道理,但是在信經中唱得那麼大聲怕曾引起希臘人的反抗,因爲他們反對此句話的正確性。希臘人主張聖神藉着聖子由父所發,而非由子所發。

這時在希臘影響下的耶路撤冷,法國修士在彌撒中大聲地唱信經「及聖子」。敎宗反對,但查理曼堅持要唱。因此這習慣漸傳到法、德等地。

1014年,神聖羅馬帝國皇帝亨利二世到了羅馬,發現彌撒中不唸尼該亞信經而感驚奇。羅馬敎士解釋說,羅馬敎會總未受到異端的感染,所以不必要常唸信。這位聖善的國王(後於1146年被列爲聖人)不滿這種解釋,便下令將本篤八世(1012─1024年)處予死刑,信經終於正式引入西方禮儀中。

(四)從法國羅馬至德國羅馬彌撒

我們從羅馬傳統與加洛琳朝代改革的配合,可得到三個寶貴的觀念:

1. 德國法國羅馬互相配合之中,產生一種新彌撒禮儀,這影響了整個羅馬的禮儀。在十世紀中葉,羅馬禮儀從法、德又回到義夭利。

2. 貝平和查理曼等强調主日彌撒之重要性。

3. 禮儀改革的成功。

總而言之,加洛琳時代的復興對敎會有很大的影響。

四旬期第二主日 (丙年) - 2nd Sunday in Lent (C)

(Source: SOLT Liturgy Prep)

[中文字幕的設定方法]: 1. 點選畫面右下角的齒輪 (設定) 2. 點選 字幕(1) 3. 點選 英文(自動產生) 4. 再次點選 英文(自動產生) 5. 點選 自動翻譯 6. 點選 中文 (繁體)  7. 然後 播放

四旬期第二主日 (丙年) Sunday Gospel reflection with Father William Grimm - Second Sunday of Lent (C)

(Source: Union of Catholic Asian News)

[中文字幕的設定方法]: 1. 點選畫面右下角的齒輪 (設定) 2. 點選 字幕(1) 3. 點選 英文(自動產生) 4. 再次點選 英文(自動產生) 5. 點選 自動翻譯 6. 點選 中文 (繁體)  7. 然後 播放

三個層次的誘惑 - Three Levels of Temptation - Barron 主教 講道

(Source: Bishop Robert Barron)

[中文字幕的設定方法]: 1. 點選畫面右下角的齒輪 (設定) 2. 點選 字幕(1) 3. 點選 英文(自動產生) 4. 再次點選 英文(自動產生) 5. 點選 自動翻譯 6. 點選 中文 (繁體)  7. 然後 播放

四旬期第一主日 (丙年) - 1st Sunday of Lent (C)

(Source: SOLT Liturgy Prep)

[中文字幕的設定方法]: 1. 點選畫面右下角的齒輪 (設定) 2. 點選 字幕(1) 3. 點選 英文(自動產生) 4. 再次點選 英文(自動產生) 5. 點選 自動翻譯 6. 點選 中文 (繁體)  7. 然後 播放

四旬期第一主日 (丙年) Sunday Gospel reflection with Father William Grimm - First Sunday of Lent (C)

(Source: Union of Catholic Asian News)

[中文字幕的設定方法]: 1. 點選畫面右下角的齒輪 (設定) 2. 點選 字幕(1) 3. 點選 英文(自動產生) 4. 再次點選 英文(自動產生) 5. 點選 自動翻譯 6. 點選 中文 (繁體)  7. 然後 播放