2026年6月15日

教宗良十四世致全體基督徒 《我愛了你》宗座勸諭論關愛窮人 (第一章)

  (麥安泰 神父 提供)

1. 「我愛了你」(默三 9)。這句話是上主對一個基督徒團體說的。這個團體不像其他團體,毫無影響力又無資源,甚至遭到暴力和被蔑視:「你能力雖小〔……〕,我要使他們前來,俯伏在你腳前」(默三 8~9)。這段經文讓我們想起瑪利亞在讚主曲中所說的話:「祂從高座上推下權勢者,卻舉揚了卑微貧困的人。祂曾使飢餓者飽饗美物,反使那富有者空手而去。」(路一 52~53)

2. 默示錄中愛的宣言,反映耶穌基督聖心其人性及天主性的愛,那不可量測的奧祕正是教宗方濟各在《祂愛了我們》(Dilexit Nos)通諭中所深入闡述的。在該通諭中,我們看到耶穌如何視「社會中最弱小者」如同祂自己,以及如何以祂毫無保留的愛肯定每個人的尊嚴,尤其是在「人軟弱、被蔑視或受苦」的時候。  我們默想基督的愛,就「讓我們更能關注他人的痛苦和需要,使我們變得堅強,好能參與祂的救贖工程,成為基督的工具去傳播祂的愛。」

3. 為此,教宗方濟各為了延續《祂愛了我們》通諭的脈絡,在他生命中的最後幾個月裡,正著手撰寫一份論述教會關懷窮人的宗座勸諭,並題名為《我愛了你》(Dilexi Te),彷彿基督對每一位窮人說:「你的體力不大,你的力量不大」,但「我愛了你」(默三 9)。作為這計畫的繼承人,我很高興將之視同我的計畫,並在添加一些反思之後,於我任期之初頒布,因為我與我敬愛的前任教宗同樣渴望所有基督徒終能體會,基督的愛與祂的召叫——要我們親近窮人——之間有著深刻而緊密的聯繫。我也始終相信,這聯繫是堅持走這條成聖之路所必要的,因為這「提醒我們要在窮人和受苦者身上看見基督,從而揭示基督的心、祂的感受和最深層的抉擇——那是每一位聖人致力效法的。」


第一章     不可或缺的幾句話

4. 耶穌的門徒批評那把貴重的香液倒在耶穌頭上的女人,說:「為什麼這樣浪費?這香液原可賣得許多錢,施捨給窮人。」然而,主卻對他們說:「你們常有窮人同你們在一起,至於我,你們卻不常有」(瑪廿六 8~9、11)。那女人在耶穌身上看到了卑微、受苦的默西亞,她願意傾注她的愛在祂身上。對幾天後頭部就要被茨冠穿透的耶穌而言,這傅油帶來多大的安慰啊!這固然只是一個小小的舉動,但凡受過苦的人都知道,即使是微不足道的關愛舉措,也會帶來莫大的慰藉。耶穌明白這一點,並告訴門徒,她的所做所為將永誌不忘:「將來在全世界,這福音無論傳到那裡,必要述說她所作的事,來紀念她」(瑪廿六 13)。這位婦女簡單的舉措,卻蘊涵了千言萬語。任何愛的表示,即使再微不足道,也不會被遺忘,尤其是對待那些正在經歷痛苦、孤獨和需要幫助的人,就像主當時所經歷的那樣。

5. 由此看來,對主的愛與對窮人的愛是互相結合的。正如耶穌告訴我們:「你們常有窮人同你們在一起」(瑪廿六 11),祂也向門徒許諾:「我同你們天天在一起」(瑪廿八 20)。我們同樣憶起祂所說的:「凡你們對我這些最小兄弟中的一個所做的,就是對我做的」(瑪廿五 40)。這並非只是單純的人道善行,而是一種啟示:與卑微、無權無勢的小人物接觸,正是與歷史的主宰相遇的根本途徑。在窮人身上,主仍不斷對我們說話。

聖方濟

6. 教宗方濟各在解釋他選擇其名號時曾說,他當選教宗後,一位樞機朋友擁抱親吻他,並提醒他:「不要忘了窮人!」  這與聖保祿宗徒當時上耶路撒冷去,為確認自己的使命,那些教會領袖所作的勸勉是一樣的(參閱:迦二 1~10)。多年後,聖保祿宗徒依然重申,「對這一點我也曾盡力行了」(迦二 10)。關懷窮人也是聖方濟‧亞西西所關切的重點:基督以痲瘋病人的樣貌,親自擁抱了聖方濟,改變了他的生命。即使在今天,身為亞西西窮人的聖方濟依然是我們效法的最佳典範。

7. 八百年前,聖方濟對當時的基督徒及社會發起了一場福音性的改革。年輕的方濟生活富裕、充滿自信,但在直接與窮人和被社會遺棄的人接觸後,他深受震撼,轉而悔改歸依。他的生平故事至今仍持續觸動眾多信友與非信友的心靈並「改變了歷史。」  梵蒂岡第二屆大公會議在這同一條道路上又向前邁進了一步,正如教宗聖保祿六世所言,「撒瑪黎雅人這歷史悠久的比喻成為梵蒂岡第二屆大公會議的靈修典範。」  我深信,只要我們能夠擺脫自我中心的桎梏,張開耳朵聆聽窮人的呼求,優先選擇善待窮人,這一定會成為教會和社會煥然一新的泉源。

窮人的呼號

8. 在此話題上,天主從荊棘叢的火焰中顯現給梅瑟的那段聖經章節,應是經常重新出發的起點:「我看見我的百姓在埃及所受的痛苦,聽見他們因工頭的壓迫而發出的哀號;我已注意到他們的痛苦。所以我要下去拯救百姓。〔……〕所以你來,我要派遣你」(出三 7~8、10)。  天主如此表明祂關懷窮人的需要:「當以色列子民向上主呼籲時,上主給他們興起了一位拯救者」(民三 15)。天主始終關心兒女們的需要,特別是那些最需要幫助的人,當我們聆聽窮人的呼號時,天主便要求我們進入祂心中。但如果我們對這呼號無動於衷,窮人使會呼求上主,抱怨我們,我們便負罪(參閱:申十五 9)和背離了天主的心意。

9. 在人類的歷史中,從窮人的處境所發出的呼喊聲,持續不斷地挑戰我們的生活、社會、政治和經濟體系,甚至也挑戰了教會。在窮人受創的臉龐上,我們看到無辜者的苦痛,因而也看到基督自身的苦痛。與此同時,我們或許應該更精準地指出窮人與貧窮的多重面貌,因為這是一個多面向的現象。事實上,貧窮有很多種形式:缺乏基本物質條件的貧窮;在社會上被邊緣化、無法為自身尊嚴爭取發聲機會的貧窮;在道德和靈性上的貧窮;在文化上的貧窮;發現自身處於個人或社會弱勢狀態下的貧窮;那些沒有權利、沒有生活空間、沒有自由的人的貧窮。

10. 有鑑於此,我們可以說,近數十年來,對窮人的關懷援助,以及為消除造成貧窮的社會性及結構性原因所作的努力,雖已提升,但仍遠遠不夠。其原因之一在於我們的社會往往依照一些並不平等的標準來作為生活和政治的指標,因此導致我們原已意識到且持續努力對抗的舊式貧窮,如今與各種新式貧窮交織在一起,而這些新的貧窮形式,往往更加隱晦、危險。從這個角度來看,聯合國將消除貧窮列為千禧年發展目標之一,值得被肯定。

11. 對窮人的關懷援助還必須伴隨心態的轉變,方能在文化層面產生影響力。事實上,舒適生活所帶來的幸福錯覺,促使許多人不計成本,甚至以犧牲他人為代價,利用富者恆富這不義的社會思想和政治經濟制度,汲汲營營地追求累積財富與社會地位。因此,在一個窮人日益增多的世界裡,我們卻反而看到富裕菁英階層的成長擴大,他們生活在安逸奢華的桃花源裡,相較於平民百姓幾乎是身處另一個世界。這意味著一種拋棄他人而不自覺的文化仍然存在——有時偽裝得很好——冷漠地任由數百萬人死於饑荒或在不適合人類生存的環境下掙扎求生。幾年前,一名幼童趴在地中海海灘上死亡的照片引起了軒然大波;然而令人遺憾的是,除了短暫的譁然之外,類似事件逐漸淪為越來越無關緊要的邊緣新聞。

12. 我們絕不能對貧窮問題掉以輕心,尤其關注許多人因缺乏食物和水而面臨的嚴峻處境。在富裕國家,貧窮人口不斷攀升,這也同樣令人擔憂。在歐洲有越來越多的家庭生計陷入困境,收入總撐不到月底。整體而言,我們目睹著各種形式的貧窮日益增加,貧窮已不再是一種單一、同質的現實,而是涉及多種形式的經濟和社會的匱乏,即使在普遍富裕的環境中,反映出不平等的現象也在蔓延。我們要切記,「那些遭受排斥、虐待和暴力的婦女,其處境更是雪上加霜,因為她們往往難以維護自己的權益。儘管如此,我們經常見證她們每天都在捍衛和保護脆弱的家人,她們的英勇,叫人敬佩。」  即使一些國家正在推動重大變革,然而「世界各地的社會結構仍未能清楚反映一個事實:男與女享有同樣的尊嚴和權利。人們侃侃而談男女平等,但是所作的決策和現實則大相逕庭」,  尤其是當我們想到無數女性確實一貧如洗時,更是如此。

意識形態的偏見

13. 數據的「詮釋」有時是為了取信於人,讓我們誤以為窮人的處境並沒那麼嚴重,然而在數據背後的實際現況是有目共睹的:「有些經濟法則已被證明可有效地促成增長,但不一定有利於人類的整體發展。財富是增加了,但是不平等的情況也越來越嚴重,因而『產生新類型的貧窮』。當有人認為現代世界已減少貧窮問題時,他們往往是根據過去的標準來評估貧窮,而這些標準並不適用於當前的現實。舉例來說,在過去的時代,缺乏電力供應並非貧窮的指標,亦非生活艱難的原因。在分析和評估貧窮時,我們必須基於具體的歷史時刻,並參照現實的各種可能性。」  除了這些獨特情況與社會環境以外,歐洲共同體(European Community)1984 年的一份文件宣稱:「『貧窮』是指個人、家庭和群體所擁有的資源(物質、文化和社會)在會員國極其匱乏,以至他們生活在會員國裡無法達到官方所指定的最低生活水平。」  然而,如果我們承認,無論出生在哪裡,每一個人都享有同等的尊嚴,那麼就不容忽視國家和地區之間所存在的巨大貧富差距。

14. 窮人之所以貧窮,既非偶然,也不是變幻無常的命運使然。對大多數窮人而言,貧窮更不是一種選擇。然而,仍有人如此認定,這暴露出他們的盲目與殘酷。當然,窮人中也確實有人不願意工作,或許雖然其家祖終生辛苦工作,卻在窮困中去世。然而,還有更多的男男女女是從早忙到晚,靠拾荒維生,或從事類似的工作,即便知道再怎麼努力也只能勉強餬口,根本無法真正改善生活。我們不能說大多數的窮人之所以如此,是因為他們「不配」過更好的生活,唯有成功者才「配得」享有好的生活,這正是唯才主義所造成的錯繆觀點。

15. 基督徒也往往隨波逐流,順從世俗的意識形態、潮流,以及政治經濟思維所造成的態度,導致以偏概全和錯繆的結論。有些人貶抑、甚至嘲笑愛德行動,彷彿這只是少數人的執念,而非教會使命的熾熱核心,這讓我更加確信重讀福音的必要性,以免福音精神被世俗的精神取代。如果不想脫離教會那源自福音且滋養每個歷史時刻的生命活泉,我們就不能忽視窮人的存在。

2026年5月17日

天主教彌撒入門:了解彌撒的每個部分及其意義(主講人:麥克‧施密茲神父)Catholic Mass 101: Learn Every Part of the Mass and What It Means (w/ Fr. Mike Schmitz)


 即使對最虔誠的天主教徒來說,參加彌撒有時也會感覺像是例行公事。許多人發現自己只是機械地重複儀式,感到無聊,或被各種思緒和責任分散了注意力。

然而,彌撒是所有受造物中最偉大的敬拜儀式。它是我們在人間最接近天堂的方式。如果能夠更深入地體驗彌撒的真諦,那會是怎樣一番景象呢?

加入麥克‧施密茨神父的行列,他將帶您深入了解彌撒,它並非僅僅是一個熟悉的儀式,而是一次與基督的深刻相遇。

Even for the most devout Catholics, attending Mass can sometimes feel routine. Many find themselves going through the motions, feeling bored, or distracted by thoughts and responsibilities. 

Yet the Mass is the greatest act of worship in all creation. It is the closest we come to heaven on earth. What if you could enter more fully into what is truly happening?

Join Fr. Mike Schmitz as he breaks down the Liturgy not as a familiar ritual, but as a profound encounter with Christ. 

還記得照片中左邊第三位修女 Mary 嗎?

 

 (Source: New Provincial Leadership Appointed | Apostles of the Sacred Heart of Jesus)

Pictured from left are Sr. Colleen Therese Smith, Secretary; Sr. Colleen Patricia Mattingly, Councilor; Sr. Mary Lee, Provincial Superior; Sr. Luisa Fernanda Villegas, Vice Provincial; Sr. Maureen Flynn, Councilor; Sr. Angela Gertsema, Councilor; and Sr. Christine Ann Hoffner, Treasurer.

The Apostles of the Sacred Heart of Jesus welcomed new leadership for the Mary, Queen of Apostles Province (U.S. Province) on July 16, 2023. Leading the new Provincial Council are Sr. Mary Lee, Provincial Superior, and Sr. Luisa Fernanda Villegas, Vice Provincial. Serving alongside them are Sr. Maureen Flynn, Councilor; Sr. Angela Gertsema, Councilor; Sr. Colleen Patricia Mattingly, Councilor; Sr. Colleen Therese Smith, Secretary; and Sr. Christine Ann Hoffner, Treasurer.

A native of Dallas, Texas, Sr. Mary Lee entered the Apostles of the Sacred Heart of Jesus in 1987. She professed First Vows in 1990 and Perpetual Vows in 1995. She began her life of ministry in education as a teacher at Sacred Heart Academy in Hamden, Connecticut. She went on to teach at St. Joseph School, a K–8 school in the heart of New York’s Chinatown district. She returned to Sacred Heart Academy in 1994 for three years before embarking on a new chapter as a missionary in Taiwan. During her 17 years in Taiwan, Sr. Mary taught at St. Paul School in Kaohsiung.

Sr. Mary returned to the United States in 2016 to serve as Provincial Treasurer. In 2017, she also took on the role of Novice Directress for two years. Prior to being appointed Provincial Superior, she served as Vice Provincial since 2019. She succeeds Sr. Barbara Thomas as Provincial Superior.

Sr. Mary holds a dual Bachelor of Science in computer science and physical education from Stephen F. Austin State University. She also earned a Master of Arts in TESOL (Teaching English to Speakers of Other Languages) from Fairfield University as well as a post-graduate certificate in Mandarin from Fu Jen Catholic University in Taiwan.

還記得照片中左邊第三位修女 Mary 嗎?她曾經在高雄明誠中學教書 17 年!

天主教高雄教區萬福中華聖母堂60周年主保堂慶

 


國民政府遷台初期,據聞全台灣只有4 百萬人口,土地、樹木、稻田很多。當時主徒會將旅居加拿大 Nova Scotia的任忠神父調回台灣。任神父返國後,被修會選爲總會的財務主任。1966年修會委派他到高雄開教創辦萬福聖母天主堂。

主徒會乃以華人為主的神職修會,並以[效忠聖座,熱愛聖體]為標誌。著重本地化的主徒會在台灣傳教,除了台北以外,也在基隆、高雄等地發展,本堂乃主徒會在南台灣的唯一會院。

主徒會於2014年11月將萬福中華聖母堂移交給高雄教區。2026年現任主任司鐸為杜武吉神父,會長張豐藤弟兄。